L’acte, conduït per Màrius Serra, membre de la Secció Filològica i del jurat del Concurs Tísner, va comptar amb les intervencions de Nicolau Dols, president de la Secció, i de Rut Carandell, directora de Plataforma per la Llengua. Dols va descriure els estudiants com a «propietaris de la llengua», ja que són «els parlants que l’IEC observa per a fer la seva feina». També va felicitar-los pels jocs, «maneres divertides i interessants de treballar amb el català».
Les propostes que es van presentar, guardonades el passat 27 de maig, són Labisabi, dels alumnes de cicle superior de primària de l’Espai Obert La Serra, de Sant Pere de Ribes, que va rebre el primer premi; L’expedició VolCÀTnica, d’alumnes de cinquè dels Jesuïtes de Poble-sec - Sant Pere Claver, de Barcelona, que va obtenir el segon premi, i Del passat al present, dels estudiants de cinquè de l’Escola Lluçanès, de Prats de Lluçanès.
Mentre els estudiants mostraven els jocs a alguns membres de la Secció Filològica, com Xavier Bosch o Joaquim Maria Puyal, els vam preguntar per la seva percepció sobre la situació del català i la majoria van coincidir: «És important tenir-ne cura o es perdrà», reflexionava en Thírak. Segons ens van dir, aquest contundent veredicte es basa en el que veuen i senten: «En molts restaurants, o a Barcelona, a la ciutat, la gent parla molt en castellà», ens diu l’Eloi.
El fet de participar en un concurs com el Tísner els ha fet buscar maneres divertides d’aprendre i d’enriquir el seu català. Ens ho explicava Iolanda Roset, tutora dels creadors del joc Del passat al present: «Han ampliat el lèxic perquè han recuperat paraules del poble que ja no s’utilitzen, com apriar, que vol dir arreglar; atracaiar, sinònim de insultar, o búrnia, que és sinònim de bony al cap». Totes les paraules que formen part del joc són normatives excepte una: flosti, que es fa servir per a referir-se a un objecte de manera genèrica, com a sinònim d'allò o això. L’escola ja ha demanat a la Secció Filològica que incorpori aquest terme al diccionari i, segons ens han assegurat, s’han compromès a estudiar-ho. |