Amb el títol Curial e Güelfa, poliglota, el dia 17 de maig es van presentar a l’IEC les edicions i les traduccions d’aquesta obra a l’anglès, a l’espanyol, al francès, a l’italià i al portuguès, promogudes per l’Institut Superior d’Investigació Cooperativa (ISIC-IVITRA) de la Universitat d’Alacant, amb el suport de l’Institut d’Estudis Catalans i l’Institut Ramon Llull. En l’acte va intervenir Max W. Wheeler, professor emèrit de la Universitat de Sussex (Regne Unit) i membre corresponent de la Secció Filològica de l’IEC, que és l’autor de la darrera traducció de Curial e Güelfa a l’anglès, publicada per l’editorial John Benjamins. |
L’Institut Superior d’Investigació Cooperativa IVITRA (Institut Virtual Internacional de Traducció) va ser fundat fa deu anys a la Universitat d’Alacant amb l’objectiu de realitzar traduccions de les obres clau de la producció literària i científica en català. Vicent Martines, director de l’ISIC-IVITRA, va ser l’encarregat de presentar l’acte juntament amb Isidor Marí, president de la Secció Filològica de l’IEC, i Vicenç Villatoro, director de l’Institut Ramon Llull.
Vicent Martines va presentar les novetats multimèdia del portal Curial e Güelfa de la Biblioteca Digital Multilingüe de la Mediterrània-IVITRA (http://www.ivitra.ua.es/new_autors.php), on es poden trobar les edicions i les traduccions de l’obra, a més de diferents enregistraments audiovisuals relacionats amb el llibre.
|
|