Vocabulari Lluís Faraudo de Saint-Germain
INICI 
Cerca per entrada
Cerca per mots de la fitxa
coincident
començada
que contingui
acabada per
cerca
    53 de 53    (630 registres)
veure  Virater
veure  Virolla
veure  Visa
veure  Vit
veure  Volantí
veure  Xapa

VIRATER s.

Constructor de vires.

"E fon elegida la dita xvjª e son los seguents:
.......................................................................................
Domingo Noguers virater."

Novells ardits 2 de setembre de 1461

"... aquest die los honorables Consellers empraren en P. Staper virater que ajudas a la obra de la caxa del moll qui de nou se construeix en la plaia de aquesta Ciutat, ensemps ab los altres viraters lo die que s verara, qui respos que no n faria res e de aço los honorables Consellers foren mal contents..."
Novells ardits 29 de juliol de 1439

"Item pos mes en data la quantitat de fora posada, la qual doni a n Johan Port, virater... a ell deguda... ço es .xx. lliures per .iiij. caxons de passadors de caravara, en que ha .D. passadors en cascu..."
Llibre d'acordament fet per raho dels galiota e calavela capitanejades per lo honorable en Jaume Bertran Dates. Arx. Municipal de Barcelona. Any 1454


VIROLLA s.

Arnella, anell de ferro que subjecta dues peces.

"Item un caxal de porch ab una virolla d argent."
Inventari del rei Martí 78, f. 77 v

"Item dos beselarts... ab dos clavellats ab sengles virolles."
Inventari del rei Martí 90, f. 78

"E .X. espases guarnides a la geneta ab los braçes, poms e croeres, e bocals e dues viroles en cascuna..."
Arxiu Corona d'Aragó (reg. 1.143, f. 160 v) Sigilli secreti 29 Pars IIa, reg. 1.143, f. 160 v, § 2, l. 9 (Pere III, 1353/54)


VISA s.

Fórmula posada al peu d'un document i que l'ha de signar aquell qui li dona autenticitat o validesa.

"Item, los dits Embaxadors se n porten trellat de les paus fetes e fermades entre lo Senyor Rey e lo dit Rey Boannen, e de la sentencia arbitral prop allegada = Visa Romeus..."
Capmany, Antoni de (editor) Col·lecció diplomàtica III, LXIII

"Espill molt clar / per hon s ateny la visa
D aquell tresor / que l primer hom perde
Puix que Ihesus / per ell paga la sisa."

Català, Lluís Cobles e trobes en lahors de la Verge Maria


VIT s.

Gènere d'ampelídies, una espècie del qual, la Vitis vinifera, L., produeix els raïms.

"Dix .D. que les fulles e ls fils de la vit quan son picats e faxat ab aço val e rreposa la dolor de l estomag..."
"E ls fils de la vit quan son mesos a remullar en l aygua e donada a beure fa a ço, e l aygua de la vit que es en semblant de guma que es trobada sobre les rrames e donada a beure ab lo vi frany la pedra en la vexiga..."

Ibn Wáfid Llibre de les medicines particulars f. 26, b


VOLANTÍ s.

Aparell de pesca compost de cordell, ballesta i hams en nombre i disposició variables.

"Item dos bolentins un nou altre vell e un palangre de pescar e .c. ams de bolenti de pescar peix, tot .vij. s."
Inventari de les robes d'un mariner Any 1416

"Item, que tots los lauts dels bolentins e de palangres, haien plassa e loch de treure de la torre d en Axallo stro a la portella dels Boters,..."
Crida pública a Mallorca 1; Barques e lauts. Mallorca, 2 d'abril de 1398


XAPA s.

Làmina, planxa de matèria consistent, especialment de metall.

"Sia li donat continuament a beure del such de la falsia ab sucre blanch e ab Deu guara, e tabels (?) del timo, e port desus una xapa de plom faxada."
Micer Johan Receptari de Micer Johan CLXVIII


torna a dalt