Enllaços
recomanats
Convocatòries
'Catalán:
del latín a internet'
Reportatge d'Ester
Franquesa, publicat a Babelia, suplement setmanal de
literatura i pensament
d’El País, el
6 d'octubre de 2007:
Noves
normes internacionals en català
El catàleg d'AENOR ja incorpora la versió oficial
catalana de dues noves normes internacionals: la norma UNE-ISO/IEC
20000, de tecnologies de la informació, i la norma UNE-EN
ISO 14539, de robòtica. La versió catalana d'aquestes
normes s'emmarca en el conveni de col·laboració signat entre
AENOR i el TERMCAT per a la traducció al català de
les normes UNE sobre terminologia.
La norma 20000, que regula les característiques que han de
tenir els serveis de gestió de la informació, es presenta
en dues parts, la primera dedicada a especificacions, i la segona,
al codi de bones pràctiques. És una norma absolutament
clau en el sector, que s'ha posat a disposició dels usuaris
d'una manera pràcticament simultània en català i
en castellà.
El TERMCAT n'ha fet la versió catalana a
petició del
Comitè de Catalunya de l'ITSMF (IT Service Management Forum),
que és l'única organització internacional independent
reconeguda dedicada a la gestió dels serveis d'aquest àmbit
i que ha participat en la creació de la norma ISO/IEC corresponent.
Dels neologismes acceptats pel TERMCAT destaquen punt de referència
(com a alternativa a l'anglicisme base line), centre d'atenció a
l'usuari (service desk), escalat (escalation) o
forat de seguretat
(security breach). Tots aquests nous termes es podran consultar properament
al Cercaterm.
Paral·lelament, també s'ha publicat la versió catalana
de la norma terminològica UNE-EN ISO 14539, Robots de manipulació.
Manipulació d'objectes amb prensors amb pinça. Vocabulari
i presentació de característiques. En aquest cas, la
revisió conceptual ha estat a càrrec d'especialistes
de l'Institut de Robòtica i Informàtica Industrial,
organisme que depèn de la Universitat Politècnica de Catalunya
(UPC) i del Consell Superior d'Investigacions Científiques
(CSIC). El TERMCAT, en fer la revisió terminològica,
també ha normalitzat neologismes tècnics, com ara seguretat
en fallades (en anglès, fail-safe).
La versió catalana d'aquestes normes es pot
adquirir al web d'AENOR i per mitjà de l'Associació d'Enginyers
Industrials de Catalunya (www.eic.es). Ben aviat també es
podrà consultar la terminologia catalana corresponent per
mitjà del Cercaterm.
El TERMCAT és un organisme amb participació de la
Generalitat de Catalunya, l'Institut d'Estudis Catalans i el Consorci
per a la Normalització Lingüística, que s'encarrega
de coordinar les actuacions terminològiques en llengua catalana.
El
TERMCAT publica un diccionari de seguretat
viària en línia
Amb la voluntat de contribuir al coneixement
dels conceptes relacionats amb la prevenció de l'accidentalitat
a les carreteres, el Centre de Terminologia TERMCAT ha publicat al web un diccionari que recull, per primera
vegada, els termes bàsics de la seguretat viària en
català.
El diccionari aplega i defineix dues-centes
seixanta-quatre denominacions catalanes corresponents
a termes relatius a la seguretat viària, juntament amb les
equivalències en castellà, francès i anglès
i les definicions respectives. El diccionari agrupa tipus d'accidents,
com ara bolcada, col·lisió frontal o col·lisió en cadena;
termes relatius a l'assistència, com ara alcoholímetre,
assistència en carretera o barrera arquitectònica,
o factors que poden incidir en l'accidentalitat, com ara boira o
esllavissada.
Aquest diccionari forma part de la col·lecció
«Diccionaris
en Línia», disponible al web del TERMCAT, que aplega reculls
de terminologia específica sobre temes relacionats amb l'actualitat
social. Destaquen títols com ara Diccionari de futbol,
Terminologia dels esports d'aventura o Diccionari de la
renda.
La interfície utilitzada, igual que en la resta de títols
d'aquesta col·lecció, permet consultar les denominacions en
l'índex alfabètic de cada llengua o bé fer una
cerca en el quadre de diàleg, tant d'una denominació com
d'un mot de la definició.
La
Societat Catalana de Química organitza la
cinquena Trobada d'Investigadors dels Països
Catalans
La Societat
Catalana de Química, filial
de l'IEC, organitza el 28 i 29 de gener de 2008, la cinquena Trobada
d'Investigadors del Països Catalans, que se celebrarà a
la Universitat de Vic. Els objectius d'aquesta trobada són
facilitar el coneixement dels temes d'investigació en curs
dels diferents grups de recerca que treballen en química als
Països Catalans; incitar als joves investigadors
a ser els protagonistes de la transmissió del seu treball
a la resta de la comunitat científica i promoure la comunicació entre
els investigadors que treballen en les diferents disciplines de la
química.
Més informació:
L’Institut d’Estudis
Catalans convoca dues places de redactor/a en pràctiques per al Diccionari
descriptiu de la llengua catalana
Més
informació:
L’Institut d’Estudis
Catalans convoca una plaça de redactor/a
per al Diccionari descriptiu de la llengua catalana
Més
informació:
L’Institut d’Estudis
Catalans convoca una plaça de cap del Servei de Recursos
Digitals
Més
informació:
L’Institut d’Estudis
Catalans convoca una plaça de tècnic/a de protocol
i relacions exteriors per al Gabinet de la Presidència
Més
informació:
L’Institut
d’Estudis Catalans convoca una plaça
de documentalista per a l'Observatori de la Recerca
Catalana
Més
informació:
|